| Hi everyone, it's Linh. |
| Xin chào các bạn, tôi là Linh. |
| Welcome to the Whiteboard Lessons. |
| In this lesson, |
| I'm going to introduce to you how to give your email in Vietnamese. |
| In particular, I'm going to introduce you |
| how to read the alphabet in a Vietnamese way. |
| And also, of course, we're going to go through the vocabulary, |
| the sentence pattern, the grammar points, and also some cultural points. |
| Are you ready? |
| Let's get started. |
| Welcome to the vocabulary part. |
| Let's take a look at the alphabet and see how we pronounce all the letters. |
| All right. |
| The first one, you see the letters in blue, |
| those are the English alphabet, right? |
| And the letters in black, |
| those are the Vietnamese pronunciation. |
| So let's go through each of them. |
| a |
| bê |
| xê |
| dê |
| e |
| ép |
| gờ |
| hát |
| i ngắn |
| It means short E. |
| di |
| ca |
| lờ |
| mờ |
| Next one. |
| nờ |
| o |
| Your mouth has to be like this. |
| o |
| pê |
| qui |
| rờ |
| ét |
| tê |
| u |
| Pay attention on the form of your mouth. |
| u |
| vê |
| vê kép |
| That means W. |
| vê kép |
| ích |
| y dài |
| That means long E. So here we have ingắn and y dài |
| and the last one |
| dét |
| Also we have at. |
| So in Vietnamese, we will say |
| a coùg |
| or a mờc |
| because this looks like a hook. |
| a mờc |
| And also the dot, we have |
| chám |
| Okay, clear |
| Now let's go through all of them one more time. |
| a |
| bê |
| xê |
| dê |
| e |
| ép |
| gờ |
| hát |
| i ngắn |
| di |
| ca |
| lờ |
| mờ |
| nờ |
| o |
| pê |
| qui |
| rờ |
| ét |
| tê |
| u |
| vê |
| vê kép |
| ích |
| y dài |
| dét |
| a coùg |
| a mờc |
| chám |
| Very good. Now let's move on to the next part, dialogue. |
| Welcome to the dialogue. |
| When I read, I would like you to pay attention to how to give your email in Vietnamese. |
| And let's see if you can find the vocabulary in the dialogue. |
| First one, let's talk about the question. |
| If you want to ask for someone's email, you will say |
| xin vui lòng cho biết địa chỉ email của chi? |
| So this is a formal way to ask for someone's email. |
| Xin vui lòng cho biết địa chỉ email của chi? |
| And how do we respond to that? |
| Địa chỉ email của tôi là hát a nờ hát a cong innolang chám com. |
| Now let's go through the meaning of the dialogue that we mentioned before. |
| Xin vui lòng cho biết địa chỉ email của chị? |
| Xin vui lòng It means please. |
| Cho biết. |
| To know. |
| Địa chỉ email. |
| That means email address. |
| Địa chỉ means address. |
| Của is like of or belong to. |
| So we have của chị. |
| It means your or of yours. |
| Xin vui lòng cho biết địa chỉ email của chị? |
| Technically it means please can I know your email address. |
| So we have your email address please. Okay |
| Xin vui lòng cho biết địa chỉ email của chị. |
| And how about the response? |
| Địa chỉ email của tôi là hát a nờ hát a cong innolang chám com. |
| We have địa chỉ which means address. |
| Email. |
| Của tôi. |
| My. |
| Là. |
| Is. |
| And then you put the email. |
| Xin vui lòng cho biết địa chỉ email của chị? |
| Địa chỉ email của tôi là hát a nờ hát a cong innolang chám com. |
| Welcome back. |
| Now let's take a look at the sentence pattern. |
| This pattern will be the structure that all of our dialogue follows. |
| Remember that our topic is how to give your email in Vietnamese. Right? |
| So don't worry much about the question. |
| You just need to remember how to answer. |
| Địa chỉ email của tôi là. |
| We have địa chỉ email của tôi. |
| This is a subject. |
| Là is a verb. |
| And then email. |
| You put your email address there. |
| Địa chỉ email của tôi là. |
| Which means my email address is. |
| And then you put the email. |
| Easy right? |
| Địa chỉ email của tôi là. |
| Something something. |
| Địa chỉ email của tôi là. |
| That's it. Now let's move on to the last part which is the grammar point. |
| Here in this lesson I'm going to introduce you |
| three grammar points which will be very useful in the future lessons as well. |
| The first one we have. |
| của |
| It means of or belong to. |
| So basically if you want to make a possessive pronoun you will use. |
| của |
| And then you put the pronoun after that. |
| For example. |
| của tôi |
| của chỉ |
| And this one indicates ownership. Okay |
| của |
| The second one we have. |
| tôi |
| It means I and basically this is the first person singular pronoun. |
| Remember that we use tôi for people who are like the same age with you. |
| Or friends, colleagues, acquaintances. |
| But for older people we don't really say that |
| because it doesn't sound very respectful. |
| But in this lesson it's going to be |
| one of the most basic lessons so we just focus on the most common pronoun. |
| tôi |
| And the third one we have. |
| là |
| You see here we have. |
| Địa chỉ email của tôi là. |
| So this one means to be verb. |
| And it is used to link the subject |
| chư ngữ |
| and the predicate. |
| vi ngữ |
| We have subject |
| chư ngữ |
| predicate. |
| vi ngữ |
| So that plays a role as the connection, a linking word. Okay |
| chư ngữ là vi ngữ |
| For example here we have |
| Địa chỉ email của tôi là. |
| is a subject, right? |
| Là is a verb |
| and email is a predicate. |
| So we have the structure subject, |
| verb and then predicate. |
| It's pretty similar to English, right? |
| Because this is one of the most basic sentences. |
| Địa chỉ email của tôi là. |
| And then you put the email. |
Comments
Hide