Dialogue

Vocabulary

Learn New Words FAST with this Lesson’s Vocab Review List

Get this lesson’s key vocab, their translations and pronunciations. Sign up for your Free Lifetime Account Now and get 7 Days of Premium Access including this feature.

Or sign up using Facebook
Already a Member?

Lesson Notes

Unlock In-Depth Explanations & Exclusive Takeaways with Printable Lesson Notes

Unlock Lesson Notes and Transcripts for every single lesson. Sign Up for a Free Lifetime Account and Get 7 Days of Premium Access.

Or sign up using Facebook
Already a Member?

10 Comments

Hide
Please to leave a comment.
😄 😞 😳 😁 😒 😎 😠 😆 😅 😜 😉 😭 😇 😴 😮 😈 ❤️️ 👍

VietnamesePod101.com Verified
Monday at 06:30 PM
Pinned Comment
Your comment is awaiting moderation.

Xin chào everyone! Can you make a sentence using the word  "slow" in Vietnamese?

VietnamesePod101.com Verified
Wednesday at 12:00 PM
Your comment is awaiting moderation.

Hi David,


Thanks for your question. "Dạ" in a certain context could be "Huh?" as a question tag. It's the same as the example below:

- Hey, would you mind to get me something?

- Yes?


Hope this helps and let us know if you have any further question.


Sincerely,


Khanh

Team VietnamesePod101.com

David
Friday at 08:34 PM
Your comment is awaiting moderation.

Concerning the word Dạ. You say it means "Huh?". However I hear it and read it in chats meaning "yes" or "yep". Have I misunderstood??

VietnamesePod101.com Verified
Friday at 10:08 AM
Your comment is awaiting moderation.

Hello Vietnam Guy,


Thank you very much for your comment.


Best regards,

Nguyet Nguyen

Team VietnamesePod101.com

Vietnam Guy
Tuesday at 04:07 PM
Your comment is awaiting moderation.

Dear Ken,


Vietnamese here, you heard the Vietnamese say "chậm chậm", it is actualy "chầm chậm", means slow little by little, it weaker than one word "chậm".


Dear Daniel Hong,


When you ask someone in Vietnam to repeat something slower, if you are foreign, it's ok. Everyone will understand you.

Daniel Hong
Friday at 12:38 PM
Your comment is awaiting moderation.

Hello Giang,


If I ask someone in Vietnam to repeat something slower, would I look like an embarrassment in public? This may be a strange question, but I get nervous when I do not understand someone the first time.


Thank you,

Daniel

VietnamesePod101.com Verified
Monday at 12:51 PM
Your comment is awaiting moderation.

Hi Ken,


Thank you for your question.

"chậm chậm" is a kind of alliterative expressions. It is quite similar to words such as "chit-chat" or "mishmash". "chậm chậm" also means "slow" but it has stronger emphasis, which literally means "slow down little by little".


Cheers,

Giang

Team VietnamesePod101.com

Ken
Wednesday at 07:44 AM
Your comment is awaiting moderation.

I sometimes hear the Vietnamese say 'chậm' twice as in "... nói chậm chậm".

Does saying it twice have a special meaning or is it just saying "... speak slow, slow"?


Ken

VietnamesePod101.com Verified
Tuesday at 02:46 PM
Your comment is awaiting moderation.

Hi Jacey,


Thank you very much for your sample sentence.

That's a great example.

Keep up the good work and we hope you'll have more fun studying with us.


Cheers,

Giang

Team VietnamesePod101.com

Jacey Wynn
Saturday at 02:39 PM
Your comment is awaiting moderation.

@VietnasmePod101.com

Vietnamse Translation: "rùa di chuyển rất chậm"!:smile::thumbsup:

English Translation: "Turtles move very slowly":thumbsup: