Learn New Words FAST with this Lesson’s Vocab Review List

Get this lesson’s key vocab, their translations and pronunciations. Sign up for your Free Lifetime Account Now and get 7 Days of Premium Access including this feature.

Or sign up using Facebook
Already a Member?

Lesson Notes

Unlock In-Depth Explanations & Exclusive Takeaways with Printable Lesson Notes

Unlock Lesson Notes and Transcripts for every single lesson. Sign Up for a Free Lifetime Account and Get 7 Days of Premium Access.

Or sign up using Facebook
Already a Member?


Please to leave a comment.
😄 😞 😳 😁 😒 😎 😠 😆 😅 😜 😉 😭 😇 😴 😮 😈 ❤️️ 👍

VietnamesePod101.com Verified
Monday at 06:30 PM
Pinned Comment
Your comment is awaiting moderation.

Hello everyone! Could you tell how will you book a table for four in Vietnamese?

VietnamesePod101.com Verified
Saturday at 06:37 PM
Your comment is awaiting moderation.

Hi Weng Fook,

Thank you very much for your question.

"Không hút thuốc" literally means "not smoke". So you can use it simply as a negative form of the verb "hút thuốc" (to smoke). For example, you can say: "Tôi không hút thuốc" (I don't smoke) or "Tôi muốn một phòng không hút thuốc" (I want a non-smoking room).

"Cấm hút thuốc" literally means "Smoking is forbidden", it expresses an obligation. This phrase is only used as a sign in public places.

I hope you'll find my explanation clear enough.

Please do not hesitate to ask me if you have more questions or concerns.

Have a nice weekend,



Weng Fook
Friday at 01:01 AM
Your comment is awaiting moderation.

1) Không hút thuốc

While I was in a public bus in HCM, I noticed the following sign

2) Cam hút thuốc

What is the difference between the above 2 sentences ?