Vocabulary

Learn New Words FAST with this Lesson’s Vocab Review List

Get this lesson’s key vocab, their translations and pronunciations. Sign up for your Free Lifetime Account Now and get 7 Days of Premium Access including this feature.

Or sign up using Facebook
Already a Member?

3 Comments

Hide
Please to leave a comment.
😄 😞 😳 😁 😒 😎 😠 😆 😅 😜 😉 😭 😇 😴 😮 😈 ❤️️ 👍

VietnamesePod101.com Verified
Friday at 06:30 PM
Pinned Comment
Your comment is awaiting moderation.

VietnamesePod101.com Verified
Thursday at 01:54 AM
Your comment is awaiting moderation.

Hi Michael,


Great sentence! Generally, it is grammatically correct and well understood.

But I suggest a small change to make it perfect.

"Nếu tôi phát âm sai táo và nhận được một trái đào thì cũng không có vấn đề gì."

Your translation "nó không phải là một vấn đề" is a literal translation of "it's not a problem".

But to make it natural in Vietnamese, you can say "không có vấn đề gì" (literally "there is not any problem").

This is what Vietnamese people often say to mean "no problem".


Moreover, I added the adverb "cũng" (also, too) to emphasize that "even I make a mistake, it is also not a problem" (cũng không có vấn đề gì).


I hope these are clear enough. If you have more questions, I'll be more than happy to answer.

Cheers,

Giang

Team VietnamesePod101.com

Michael
Monday at 06:26 AM
Your comment is awaiting moderation.

Tôi thích táo và đào. Nếu tôi phát âm sai táo và nhận được một trái đào nó không phải là một vấn đề.

I like apples and peaches. If I mispronounce apple and receive a peach it's not a problem.:smile: