| Hello everyone, my name is Linh. Welcome back to VietnamesePod101.com, |
| the fastest, easiest, and most fun way to learn Vietnamese. |
| In this video today, I'm going to share with you about the safety in Vietnam |
| and some latest laws or policies so that you can be aware before traveling here. |
| Alright, let's get started. |
| First one, let's talk about health precautions. |
| Phòng ngừa sức khỏe |
| Luật pháp Việt Nam không yêu cầu tiêm chủng cụ thể khi đi du lịch ở Việt Nam. |
| Luật pháp Việt Nam không yêu cầu tiêm chủng cụ thể khi đi du lịch ở Việt Nam. |
| Luật pháp Việt Nam không yêu cầu tiêm chủng cụ thể khi đi du lịch ở Việt Nam. |
| That means “There are no specific vaccinations required for Vietnam travel.” |
| However, there's some exceptions for potential yellow fever in some situations. |
| In this case, you'll be required to have vaccination for yellow fever. |
| But in general, there are no vaccinations required, so it's going to be very easy for you. |
| You just need to book a ticket, apply for a visa, and then travel. |
| Now let's talk a little bit about the COVID-19 situation in Vietnam. |
| Không có yêu cầu cách ly nào được áp dụng tại (ở) Việt Nam từ tháng 5 năm 2023. |
| Không có yêu cầu cách ly nào được áp dụng tại (ở) Việt Nam từ tháng 5 năm 2023. |
| Không có yêu cầu cách ly nào được áp dụng tại (ở) Việt Nam từ tháng 5 năm 2023. |
| That means “There are no quarantine requirements in place applied in Vietnam as of May 2023.” |
| I know that now the COVID-19 situation has been improved a lot. |
| However, in some countries, there are still some policies applied for quarantines. |
| But in Vietnam, from May this year, which is 2023, |
| you don't have to be in quarantine when you travel, when you come to Vietnam, which is a good thing. |
| Việt Nam được coi là quốc gia an toàn cho khách du lịch với tỉ lệ tội phạm bạo lực thấp. |
| Việt Nam được coi là quốc gia an toàn cho khách du lịch với tỉ lệ tội phạm bạo lực thấp. |
| Việt Nam được coi là quốc gia an toàn cho khách du lịch với tỉ lệ tội phạm bạo lực thấp. |
| That means “Vietnam is considered a safe country for tourists with a low rate of violent crime.” |
| It's good news, right? So when traveling to Vietnam, you don't have to worry much |
| when going out at night or enjoying walking on the street. |
| However, like any destination, pickpocketing can occur at any time. |
| But I have to say that Hanoi, which is a political city, |
| is way safer than some other big cities like Ho Chi Minh City, I have to be honest. |
| Because there are a lot of people from different cities, |
| provinces going to Ho Chi Minh City to work and live. |
| So it's kind of a little bit messy there, I have to say, but it's not that dangerous. |
| You just need to pay attention on using the phone on the street, |
| or wearing your bags or your purse, especially when you walk. |
| Now let's talk a little bit about the traffic. |
| Giao thông |
| Hãy cẩn thận khi qua đường ở Việt Nam đặc biệt là các thành phố lớn vì giao thông có thể hỗn loạn. |
| Hãy cẩn thận khi qua đường ở Việt Nam đặc biệt là các thành phố lớn vì giao thông có thể hỗn loạn. |
| Hãy cẩn thận khi qua đường ở Việt Nam đặc biệt là các thành phố lớn vì giao thông có thể hỗn loạn. |
| That means “Pay attention when crossing the roads in Vietnam, especially in big cities, |
| because the traffic can be chaotic.” |
| So one of the unique things about Vietnam is that the traffic is pretty messy, |
| especially in big cities such as Hanoi, Ho Chi Minh City, |
| and some other touristy places, I have to say. |
| Things in Ho Chi Minh City is a little bit better, |
| because we have different lines for motorbikes and different lines for cars. |
| But the roads in Hanoi are very small, therefore sometimes people just go especially in rush hours. |
| Crossing the streets in Vietnam is also like a very nice technique |
| that foreigners need to get used to. |
| But it's interesting, once you're used to it, you realize that nobody is gonna hit you. |
| You just need to walk confidently. |
| Now let's talk about scams. |
| Lừa đảo |
| Bạn nên book các công ty du lịch uy tín và hỏi giá trước khi sử dụng bất kỳ dịch vụ nào. |
| Bạn nên book các công ty du lịch uy tín và hỏi giá trước khi sử dụng bất kỳ dịch vụ nào. |
| Bạn nên book các công ty du lịch uy tín và hỏi giá trước khi sử dụng bất kỳ dịch vụ nào. |
| That means “You should always use reputable tour operators and check the prices before |
| engaging in any services.” |
| Aside from some reputable tour operators, there are some small companies |
| where they don't really have good services. |
| So if you book through them, they're gonna send you to some bigger operators |
| and get some commission from that. |
| Therefore, you will have to pay a little bit higher but lower services. |
| So that's the reason why I recommend you to check some big companies only |
| and make sure that you ask for the prices or the specific schedule before booking. |
| Now let's talk about travel insurance. |
| Bảo hiểm du lịch |
| Bạn nên có bảo hiểm du lịch để chi trả cho các trường hợp khẩn cấp về y tế. |
| Bạn nên có bảo hiểm du lịch để chi trả cho các trường hợp khẩn cấp về y tế. |
| Bạn nên có bảo hiểm du lịch để chi trả cho các trường hợp khẩn cấp về y tế. |
| That means “It's highly recommended to buy health insurance or travel insurance before traveling |
| that cover medical emergencies.” |
| I'm pretty sure that it's not very costly because in Vietnam it's pretty affordable, depending on how long your trip is. |
| But before traveling here, if you have like flight cancellations |
| or you have to go to the hospital, most of the public hospitals, the doctors don't speak English. |
| So you probably will have to go to international hospitals which costs higher. |
| Therefore, if you have health insurance or travel insurance, it's gonna cover for you. |
| Now let's talk about natural disasters. |
| Thiên tai |
| Việt Nam thường xuyên phải hứng chịu thiên tai như bão và lũ lụt vào mùa mưa. |
| Việt Nam thường xuyên phải hứng chịu thiên tai như bão và lũ lụt vào mùa mưa. |
| Việt Nam thường xuyên phải hứng chịu thiên tai như bão và lũ lụt vào mùa mưa. |
| So mùa mưa means “rainy season” and it happens from like let's say July to September or October. |
| But during this time actually is the peak season of tourism in Vietnam |
| because it's summer vacation so a lot of families like to |
| travel so that they can bring their children. |
| Foreigners don't really travel during this time because it's pretty hot |
| which is around from September, October until like March or April next year. |
| So make sure that you check the climate and all the potential risks |
| especially when you travel to some specific areas. |
| Hãy kiểm tra thời tiết và những rủi ro tiềm ẩn khi đi du lịch ở một số vùng cụ thể. |
| Hãy kiểm tra thời tiết và những rủi ro tiềm ẩn khi đi du lịch ở một số vùng cụ thể. |
| Hãy kiểm tra thời tiết và những rủi ro tiềm ẩn khi đi du lịch ở một số vùng cụ thể. |
| Now let's talk about cultural sensitivity. |
| Văn hoá Việt Nam |
| Hãy tôn trọng phong tục, truyền thống địa phương và trang phục khi đến thăm chùa chiền hoặc các địa điểm tôn giáo. |
| Hãy tôn trọng phong tục, truyền thống địa phương và trang phục khi đến thăm chùa chiền hoặc các địa điểm tôn giáo. |
| Hãy tôn trọng phong tục, truyền thống địa phương và trang phục khi đến thăm chùa chiền hoặc các địa điểm tôn giáo. |
| So that means “You should respect the local customs, traditions and dress codes |
| when visiting temples or pagodas or some religious sites.” |
| So in Vietnam when you visit some pagodas or temples, |
| it's not recommended to wear skirts or shorts or tank tops. |
| In some big pagodas, they will have some big pieces of cloth for you to borrow |
| to cover your legs but in some small pagodas, it might not be there. |
| So make sure that when you travel to those places, |
| wear a long pair of pants or a long dress or skirt. |
| Now let's talk about the language. |
| Ngôn ngữ |
| Tiếng Anh không được sử dụng rộng rãi ở Việt Nam nên sẽ rất hữu ích nếu bạn biết một vài câu tiếng Việt. |
| Tiếng Anh không được sử dụng rộng rãi ở Việt Nam nên sẽ rất hữu ích nếu bạn biết một vài câu tiếng Việt. |
| Tiếng Anh không được sử dụng rộng rãi ở Việt Nam nên sẽ rất hữu ích nếu bạn biết một vài câu tiếng Việt. |
| “English is not widely used in Vietnam so it will be very useful if you know a few Vietnamese words.” |
| Although there are some hotels and restaurants where the staff speaks English, |
| it's not a common language, it's not our second language. |
| We only use Vietnamese as the first language. |
| Traveling or visiting some old shops or traditional places, |
| most of the time you'll see a lot of Vietnamese elderly. |
| That's why when you speak some basic sentences like |
| Xin chào |
| Bạn khỏe không? |
| Cô ăn chưa? |
| Chú ăn chưa? |
| it's gonna be helpful and it's gonna help you gain love from Vietnamese people. |
| Now let's talk about local laws. |
| Quy định tại địa phương |
| One of the very common laws in Vietnam is that when you ride a motorbike, |
| you have to wear a helmet and sometimes police might catch you for not wearing |
| a helmet or crossing the lines or not having a driving license. |
| So they can catch you especially in big cities. |
| In Vietnamese, we can say |
| Hãy làm quen với luật pháp và quy định tại địa phương để tránh những vấn đề pháp lý không mong muốn. |
| Hãy làm quen với luật pháp và quy định tại địa phương để tránh những vấn đề pháp lý không mong muốn. |
| Hãy làm quen với luật pháp và quy định tại địa phương để tránh những vấn đề pháp lý không mong muốn. |
| So that means “Familiarize yourself to local laws and regulations to avoid any unintentional |
| legal issues.” |
| And that's it for today. |
| Thank you so much for watching this video. |
| I hope you enjoyed it and I hope that it gives you a lot of information |
| before traveling to Vietnam. |
| Don't forget to like this video, subscribe to the channel, |
| and visit the website VietnamesePod101.com to get access to the free lifetime account right now |
| and get your real lessons by real teachers. |
| Let me know what you want me to do next by leaving a comment |
| and I'll see you in the next one. |
| Xin chào và hẹn gặp lại các bạn! |
Comments
Hide