Lesson Transcript

Hello everyone, my name is Linh.
Welcome back to VietnamesePod101.com.
The fastest, easiest, and most fun way to learn Vietnamese.
This video today is going to be a little bit difficult
because it talks about body organs.
We don't really use it even in Vietnamese, right?
Unless we're sick or we have some health problems.
But let's find out what they are in Vietnamese
because maybe someday you will find it helpful.
And now let's get started.
Number one I want to share with you guys.
This is bộ não.
Bộ não
Bộ não means “human brain” or “brain”.
Bộ não
And in sentence you can say
Bộ não của con người chứa khoảng một trăm tỷ tế bào thần kinh.
Bộ não của con người chứa khoảng một trăm tỷ tế bào thần kinh.
Bộ não của con người chứa khoảng một trăm tỷ tế bào thần kinh.
That means “Human brain contains around 100 billion nerve cells.”
The next one, phổi.
Phổi
Phổi
Phổi
Means “lung” and we have two lungs, right?
And in Vietnamese we say hai lá phổi.
Hai lá phổi.
Hai lá phổi.
And in Vietnamese if you want to make a sentence,
if you want to talk about phổi,
you can say
Hút thuốc lá có hại cho phổi.
Hút thuốc lá có hại cho phổi.
Hút thuốc lá có hại cho phổi.
Hút thuốc lá means “Smoking” or “to smoke cigarettes”.
Có hại means “damage” or “harm”, ok?
Có hại cho phổi
cho is something like “for” or “to”. It's like a preposition.
Cho phổi means “to lungs”.
Hút thuốc lá có hại cho phổi.
Means like “Smoking cigarettes damages lungs”.
Or “Smoking cigarettes is harmful to your lungs”.
The next one, tim.
Tim
Tim
Tim
Tim means “heart”.
In sentence we can say
Tập thể dục tốt cho tim mạch.
Tập thể dục tốt cho tim mạch.
Tập thể dục tốt cho tim mạch means “Exercising is good for heart”.
Or “Workout is good for heart”.
Tập thể dục tốt cho tim mạch.
Gan
Gan
Gan
Gan means “liver”.
Uống rượu nhiều sẽ gây hại cho gan.
Uống rượu nhiều sẽ gây hại cho gan.
Uống rượu nhiều sẽ gây hại cho gan.
Means “Drinking too much alcohol will harm your liver”.
Uống rượu.
Uống means “drink” or “to drink”.
Rượu means “alcohol” in general.
Nhiều means “too much”.
Có hại.
Or sẽ gây hại.
In this situation we say “will harm”.
Cho- the same situation where we use prepositions, right?.
Cho gan means “for liver” or “to liver.”
Uống rượu nhiều sẽ gây hại cho gan.
Thận
Thận
Thận means “kidney”.
Thận- dấu nặng, ok?
Thận
You have to be a little bit strong.
Hiến thận
Hiến thận
Hiến thận
Hiến thận means “donate a kidney”.
Hiến thận
The next one is Dạ dày.
Dạ dày
Dạ dày means “stomach”.
Dạ dày
But sometimes when we say that “I have a stomach ache”, it's not going to be that đau dạ dày.
When you say “I have a stomach ache”, you can say in Vietnamese
Tôi bị đau bụng.
Tôi bị đau bụng.
bụng here means “belly”.
But it means “I have a stomach ache”.
Tôi bị đau bụng.
But when you have some stomach problem, it's going to be
đau dạ dày.
đau dạ dày.
For example, in full sentence, if you want to say that “I have some stomach problems that I have to go to the hospital” to check or something,
In Vietnamese, we say
Tôi bị đau dạ dày.
Tôi bị đau dạ dày.
Tôi cần đi gặp bác sĩ.
Tôi cần đi gặp bác sĩ.
Tôi bị đau dạ dày. Tôi cần đi gặp bác sĩ means “I have some stomach problems, I need to go to the hospital” or “I need to see the doctor”.
The next one is “intestine”.
In this situation, we say ruột.
ruột
ruột
dấu nặng, okay?
ruột
“Intestine”
ruột
We have ruột non, ruột non, and ruột già.
ruột già
Ruột non- ruột già.
If you want to say “appendicitis”, in Vietnamese, we say
viêm ruột thừa
viêm ruột thừa
viêm ruột thừa
Ok?
I had viêm ruột thừa when I was very very small and I had to go to the hospital to do surgery.
So in full sentence, you can say
Tôi bị viêm ruột thừa lúc nhỏ.
Tôi bị viêm ruột thừa lúc nhỏ.
Tôi bị viêm ruột thừa lúc nhỏ.
That means “I had an appendicitis when I was young”.
Okay, for women's bodies, we will have buồng trứng.
buồng trứng
buồng trứng
Buồng trứng means “ovary”.
And also we have a place to contain the babies.
In Vietnamese, we say tử cung.
tử cung
tử cung means “uterus”.
And that's it for today.
I hope that you guys will find it helpful someday.
And I know it's not gonna be very easy to remember.
So the thing is keep watching this video again and again so you will feel familiar with them.
Also, this is just a basic vocabulary about body organs.
Of course, there will be more advanced vocabulary where it's gonna be medical related.
So I hope that I will have a chance to introduce to you guys in the future.
One more time, thank you so much for watching this video.
Don't forget to like this video, subscribe the channel and visit the website vietnamespot101.com to learn more Vietnamese.
Thank you again. See you in the next one.
Xin chào và hẹn gặp lại.

Comments

Hide