| Xin chào các bạn, tôi là Linh. Rất vui được gặp lại các bạn. | 
                                                                
                                                                            | Hello everyone, my name is Linh and welcome back to VietnamesePod101.com. | 
                                                                
                                                                            | The fastest, easiest and most fun way to learn Vietnamese. | 
                                                                
                                                                            | In this video today, I'm going to show you how to tell days of the week | 
                                                                
                                                                            | and also we will learn a little bit of grammar. | 
                                                                
                                                                            | Are you ready? | 
                                                                
                                                                            | Now, let's get started. | 
                                                                
                                                                            | In Vietnamese, it's very easy to tell from Monday to Sunday | 
                                                                
                                                                            | because you only have to remember numbers. | 
                                                                
                                                                            | And also one more word: thứ, thứ for days. | 
                                                                
                                                                            | For example, | 
                                                                
                                                                            | Thứ Hai | 
                                                                
                                                                            | Thứ Hai | 
                                                                
                                                                            | means Monday. | 
                                                                
                                                                            | Thứ Ba | 
                                                                
                                                                            | Thứ Ba | 
                                                                
                                                                            | Okay, and next. | 
                                                                
                                                                            | Thứ Tư | 
                                                                
                                                                            | Thứ Tư | 
                                                                
                                                                            | Thứ Năm | 
                                                                
                                                                            | Thứ Năm | 
                                                                
                                                                            | Thứ Sáu | 
                                                                
                                                                            | Thứ Sáu | 
                                                                
                                                                            | Thứ Bảy | 
                                                                
                                                                            | Thứ Bảy | 
                                                                
                                                                            | And the last one, Sunday, we have another word for that. | 
                                                                
                                                                            | Chủ nhật | 
                                                                
                                                                            | Chủ nhật | 
                                                                
                                                                            | Chủ nhật | 
                                                                
                                                                            | Okay, so from Monday to Sunday, only one word: thứ and the numbers. | 
                                                                
                                                                            | Only for Sunday, we have a specific word | 
                                                                
                                                                            | And you will know how to say from Monday to Sunday. | 
                                                                
                                                                            | Week | 
                                                                
                                                                            | Tuần means week. | 
                                                                
                                                                            | Tuần | 
                                                                
                                                                            | Tuần | 
                                                                
                                                                            | Right? | 
                                                                
                                                                            | And tuần sau means next week. | 
                                                                
                                                                            | Tuần sau | 
                                                                
                                                                            | Tôi sẽ đi du lịch vào tuần sau. | 
                                                                
                                                                            | Let's speak a little bit about grammar. | 
                                                                
                                                                            | So here you will see how I'll use the word: sẽ before đi du lịch | 
                                                                
                                                                            | So in Vietnamese, you only use the word.: sẽ, sẽ before the verb. | 
                                                                
                                                                            | And it will be in the future. | 
                                                                
                                                                            | One more time. | 
                                                                
                                                                            | Sẽ | 
                                                                
                                                                            | So here you will see that the tone is dấu ngã. | 
                                                                
                                                                            | And you will have to pronounce very clearly to make this sound correctly. | 
                                                                
                                                                            | If not, it will sound like dấu sắc. | 
                                                                
                                                                            | Week | 
                                                                
                                                                            | Now let's make some sentences using days of the week. | 
                                                                
                                                                            | So you also can see the sentence structures. | 
                                                                
                                                                            | Thứ hai là ngày đầu tuần. | 
                                                                
                                                                            | Thứ hai là ngày đầu tuần. | 
                                                                
                                                                            | Thứ hai là ngày đầu tuần. | 
                                                                
                                                                            | Means “Monday is the first day of the week”. | 
                                                                
                                                                            | Thứ ba | 
                                                                
                                                                            | Thứ ba | 
                                                                
                                                                            | Thứ ba, ngày mùng một, tháng ba | 
                                                                
                                                                            | Thứ ba, ngày mùng một, tháng ba | 
                                                                
                                                                            | Means “Tuesday is the first of March”. | 
                                                                
                                                                            | Thứ ba, ngày mùng một, tháng ba. | 
                                                                
                                                                            | So if you notice, you also will see March here is tháng ba means number three. | 
                                                                
                                                                            | So we only use the word tháng before the number. | 
                                                                
                                                                            | Then you also can count calendars, can count months. | 
                                                                
                                                                            | Thứ ba, ngày mùng một, tháng ba. | 
                                                                
                                                                            | Thứ tư | 
                                                                
                                                                            | Thứ tư | 
                                                                
                                                                            | Thứ tư tuần này tôi được nghỉ. | 
                                                                
                                                                            | Thứ tư tuần này tôi được nghỉ. | 
                                                                
                                                                            | Thứ tư tuần này tôi được nghỉ. | 
                                                                
                                                                            | Means “this Wednesday I can take a day off.” | 
                                                                
                                                                            | Thứ tư tuần này tôi được nghỉ. | 
                                                                
                                                                            | Thứ năm | 
                                                                
                                                                            | Mỗi khi đến thứ năm tôi lại có cảm giác gần đến cuối tuần. | 
                                                                
                                                                            | Mỗi khi đến thứ năm tôi lại có cảm giác gần đến cuối tuần. | 
                                                                
                                                                            | Means “When it comes to Thursday, I feel like it's going to be weekend.” | 
                                                                
                                                                            | Thứ sáu | 
                                                                
                                                                            | So here these two words have dấu sắc. | 
                                                                
                                                                            | So you have to go up and you have to make it very clearly so it will sound correctly, differently with dấu ngã. | 
                                                                
                                                                            | Thứ sáu | 
                                                                
                                                                            | Hôm nay là thứ sáu đấy. Bạn đã có kế hoạch gì chưa? | 
                                                                
                                                                            | Hôm nay là thứ sáu đấy. Bạn đã có kế hoạch gì chưa? | 
                                                                
                                                                            | Hôm nay là thứ sáu đấy. Bạn đã có kế hoạch gì chưa? | 
                                                                
                                                                            | Today is Friday. Do you have any plans? | 
                                                                
                                                                            | Thứ bảy | 
                                                                
                                                                            | So this word is a little bit hard to pronounce correctly because it has dấu sắc and dấu hỏi. | 
                                                                
                                                                            | Thứ bảy | 
                                                                
                                                                            | Thứ bảy | 
                                                                
                                                                            | Thứ bảy | 
                                                                
                                                                            | Tôi sẽ về thăm nhà thứ bảy tuần này. | 
                                                                
                                                                            | Tôi sẽ về thăm nhà thứ bảy tuần này. | 
                                                                
                                                                            | Tôi sẽ về thăm nhà thứ bảy tuần này. | 
                                                                
                                                                            | I'll visit my family this Saturday. | 
                                                                
                                                                            | So here you will see this Saturday means thứ bảy tuần này. | 
                                                                
                                                                            | Saturday means “the Saturday of this week”. | 
                                                                
                                                                            | So Tôi sẽ về thăm nhà thứ bảy tuần này. | 
                                                                
                                                                            | Chủ Nhật | 
                                                                
                                                                            | Chủ Nhật tuần này bạn có đi nhà thờ không? | 
                                                                
                                                                            | Chủ Nhật tuần này bạn có đi nhà thờ không? | 
                                                                
                                                                            | Chủ Nhật tuần này bạn có đi nhà thờ không? | 
                                                                
                                                                            | Are you going to the church this Sunday? | 
                                                                
                                                                            | Now let's talk a little bit about other days. | 
                                                                
                                                                            | In English we have yesterday, today and tomorrow. | 
                                                                
                                                                            | Let's see how we pronounce them in Vietnamese. | 
                                                                
                                                                            | First let's talk about the past. | 
                                                                
                                                                            | Hôm kia | 
                                                                
                                                                            | Hôm kia means the day before yesterday. | 
                                                                
                                                                            | Hôm kia | 
                                                                
                                                                            | There is no tone in this word so you can just raise your voice like in the middle of all sounds. | 
                                                                
                                                                            | I know that some people told me that the no tone in Vietnamese actually is a little bit higher. | 
                                                                
                                                                            | The tone is a little bit higher than English. | 
                                                                
                                                                            | I think it's because the general voice, the general tone of Vietnamese is higher. | 
                                                                
                                                                            | So try one more time. | 
                                                                
                                                                            | Hôm kia | 
                                                                
                                                                            | Tôi gặp Linh vào hôm kia khi tôi đang đi siêu thị. | 
                                                                
                                                                            | Tôi gặp Linh vào hôm kia khi tôi đang đi siêu thị. | 
                                                                
                                                                            | Tôi gặp Linh vào hôm kia khi tôi đang đi siêu thị. | 
                                                                
                                                                            | So you will notice that even this sentence I talked about the past. | 
                                                                
                                                                            | But also we don't have to conjugate the verb in the past. | 
                                                                
                                                                            | Tôi gặp Linh vào hôm kia. | 
                                                                
                                                                            | So gặp here means “meet".. | 
                                                                
                                                                            | I met her in the past but you don't have to say tôi đã gặp Linh. | 
                                                                
                                                                            | You can just say Tôi gặp Linh vào hôm kia. | 
                                                                
                                                                            | Then people will understand that it's in the past. | 
                                                                
                                                                            | Also you will see the word đang means I am doing something in the present. | 
                                                                
                                                                            | But you can use it for the past continuous as well which is the present in the past. | 
                                                                
                                                                            | Khi tôi đang đi siêu thị means “at the moment I was going to the supermarket.” | 
                                                                
                                                                            | So one more time. | 
                                                                
                                                                            | Tôi gặp Linh vào hôm kia khi tôi đang đi siêu thị. | 
                                                                
                                                                            | Next one is yesterday. | 
                                                                
                                                                            | So in Vietnamese you can say hôm qua, hôm qua. | 
                                                                
                                                                            | Tôi đã nói chuyện với sếp hôm qua. | 
                                                                
                                                                            | Tôi đã nói chuyện với sếp hôm qua. | 
                                                                
                                                                            | So đã here is representing for the past. | 
                                                                
                                                                            | You only have to put the verb after the word đã so it will be in the past. | 
                                                                
                                                                            | Tôi đã nói chuyện với sếp hôm qua. | 
                                                                
                                                                            | Next one is hôm nay. | 
                                                                
                                                                            | Hôm nay means “today”. | 
                                                                
                                                                            | In sentence you can just easily say Hôm nay là sinh nhật tôi. | 
                                                                
                                                                            | Today is my birthday. | 
                                                                
                                                                            | Hôm nay là sinh nhật tôi. | 
                                                                
                                                                            | Hôm nay là sinh nhật tôi. | 
                                                                
                                                                            | Là here is “to be” verb. | 
                                                                
                                                                            | In Vietnamese it's very easy when you use the verbs because you don't have to conjugate it for the third person or singular or plural. | 
                                                                
                                                                            | You only have to put the verb after the pronouns then it's fine. | 
                                                                
                                                                            | Hôm nay là sinh nhật tôi means “Today is my birthday.” | 
                                                                
                                                                            | Next one is ngày mai. | 
                                                                
                                                                            | Ngày mai means tomorrow. | 
                                                                
                                                                            | Ngày here is dấu huyền and mai here has no tone. | 
                                                                
                                                                            | Ngày mai | 
                                                                
                                                                            | Ngày mai | 
                                                                
                                                                            | So to say “See you tomorrow” you can easily use three words. | 
                                                                
                                                                            | Mai gặp nhé. | 
                                                                
                                                                            | Mai gặp nhé. | 
                                                                
                                                                            | Mai gặp nhé. | 
                                                                
                                                                            | So it means “tomorrow I'll see you”. | 
                                                                
                                                                            | And actually the word nhé here has no meaning in Vietnamese. | 
                                                                
                                                                            | We usually use this word at the end of the sentence to say maybe it means “is that okay?” | 
                                                                
                                                                            | Mai gặp nhé. | 
                                                                
                                                                            | See you tomorrow, okay? | 
                                                                
                                                                            | Something like that. | 
                                                                
                                                                            | Mai gặp nhé. | 
                                                                
                                                                            | The last one I'd like to share with you is ngày kia. | 
                                                                
                                                                            | Ngày kia means the day after tomorrow. | 
                                                                
                                                                            | Ngày kia. | 
                                                                
                                                                            | So dấu huyền and no tone. | 
                                                                
                                                                            | Ngày kia. | 
                                                                
                                                                            | Ngày kia rảnh không? Qua nhà em ăn tối nhé. | 
                                                                
                                                                            | Ngày kia rảnh không? Qua nhà em ăn tối nhé. | 
                                                                
                                                                            | Means “Are you free the day after tomorrow? Let's go to my place and have dinner.” | 
                                                                
                                                                            | Ngày kia rảnh không? Qua nhà em ăn tối nhé. | 
                                                                
                                                                            | So sometimes when we talk with close friends we don't have to say | 
                                                                
                                                                            | “Are you free tomorrow? or “Are you free after tomorrow?” | 
                                                                
                                                                            | Because it's not really necessary. | 
                                                                
                                                                            | Either “Ngày kia anh rảnh không?” or n“Ngày kia rảnh không?” is fine. | 
                                                                
                                                                            | Okay thank you so much for watching the video today and I hope you liked it. | 
                                                                
                                                                            | Also I'd like to thank you because of the comments that you gave me and it helped me to improve my videos a lot. | 
                                                                
                                                                            | Also don't forget to like this video, subscribe the channel and visit the website www.pnbspot101.com for your free lifetime account right now. | 
                                                                
                                                                            | Get our learning program with real lessons by real teachers. | 
                                                                
                                                                            | See you next time. | 
                                                                
                                                                            | Xin chào và hẹn gặp lại. | 
                                                        
                     
Comments
Hide