Lesson Transcript

Hey guys, it's Linh. Welcome back to VietnamesePod101.com
The fastest, easiest, and most fun way to learn Vietnamese.
In this video today, we're going to talk about some vocabulary
or some language that you can use to talk about smartphones.
The reason why we're having this video
because everybody has a smartphone and we use it a lot
and if you come to Vietnam, maybe you will need some basic words
or some basic phrases that you can use to find a smartphone
or what if something's wrong with your smartphone and you need some help
so probably this video will help you
and let's get started
No.1, điện thoại
điện thoại
điện thoại - dấu nặng, ok?
Điện thoại means you can use for cell phones, smartphones, desk phones as well
because nowadays everybody has a smartphone
and when you say điện thoại, that mostly means “cell phones”
If you want to say “desk phone”, it means điện thoại để bàn
điện thoại để bàn
điện thoại để bàn
Or
điện thoại cố định
điện thoại cố định
điện thoại cố định
Ok?
So if you want to ask like “Is that a new phone?” or “Is that a new smartphone?”
You can say
Điện thoại mới à?
Điện thoại mới à?
Điện thoại mới à?
Specifically if you want to say “smartphone” or “cell phone”
we can say
điện thoại di động
điện thoại di động
điện thoại di động
Ok?
điện thoại để bàn and điện thoại di động
When you buy a new smartphone, usually we will have like a charger, earphones or other stuff like that, right?
In Vietnamese, we say sạc
sạc
sạc is for “charger” and tai nghe
tai nghe
tai nghe for “earphones”
sạc and tai nghe
For “SIM card”, we can say sim
sim
sim, the same, right?
And for “telephone numbe”r, we have số điện thoại
số điện thoại
số điện thoại
In Vietnamese, people really really like to have like nice telephone number
Sometimes they have telephone number with their birthdays or maybe their birth year as well
Like my telephone number, I also have my birthday on it
So it's very nice and it's very easy to remember as well
And people believe that it's gonna be like a sign of luck.
Next one, of course we have a number
We need to have internet
Everybody needs it, right?
We also use data for data
But we say in a Vietnamese way
Đa ta
Đa ta
Đa ta
Ok, we can use either đa ta or 3G
3G
3G
3 means “three" and G means G
So, đa ta hoặc 3G
In sentence, we can say
Máy chị có 3G không?
Máy chị có 3G không?
Máy chị có 3G không? means “Does your phone have data?”
Something like that and
máy means “phone"
chị means “you" or “your" or “yours"
máy chị means “your phone"
In this situation, I'm talking to a woman who is older than me
So I address her chị- máy chị
có means “have” or “has”
We don't conjugate the verb in Vietnamese
có 3G không
So this is a yes/no question
And we have không at the end of the sentence
Máy chị có 3G không?
Máy ảnh
Máy ảnh
Máy ảnh
We also use “camera” but in a Vietnamese accent
So we say camêra
camêra
ok?
camêra
The next one, the thing that I also care about is the battery
Whether it's strong or not
Or it can last for a long time or not
And in Vietnamese, this is pin
pin
pin
Ok?
The P sound in Vietnamese is stronger than the “P” sound in English
And we don't say P-P but we say Pờ, pờ.
Pin means “battery”
One more thing is the brand is also very important
Because for me, I personally enjoy using Samsung products
So for Vietnamese, we can say Hãng
Hãng
Hãng means the brand
Hãng điện thoại means “phone brand”
Hãng điện thoại
So if you want to ask what kind of phone brand are you using
You can say
Chị đang dùng điện thoại hãng nào?
Chị đang dùng điện thoại hãng nào?
Chị đang dùng điện thoại hãng nào?
So after buying a new smartphone
Of course we have to start installing a lot of applications
In Vietnamese, we say ứng dụng
ứng dụng
ứng dụng means “application”
But if you want to say “software”
It means phần mềm
phần mềm
phần mềm
Ok?
ứng dụng and phần mềm
But also we have “hardware”
In Vietnamese, it's phần cứng
phần cứng
phần cứng
So mềm is “soft” and cứng is “hard”
Let's say you're traveling abroad
Or you have a business trip
That you have to travel
And you need roaming
So in Vietnamese, we say
chuyển vùng
chuyển vùng
chuyển- dấu hỏi,ok? vùng- dấu huyền
chuyển vùng
chuyển vùng means “roaming”
So if you want to say your phone is out of network coverage
In Vietnamese, we say
Điện thoại của tôi ngoài vùng phủ sóng.
Điện thoại của tôi ngoài vùng phủ sóng.
Điện thoại của tôi ngoài vùng phủ sóng.
Điện thoại của tôi means “my cellphone” or “my phone”
ngoài vùng phủ sóng means “out of network coverage”
Ok?
Điện thoại của tôi ngoài vùng phủ sóng.
If you want to say lock and unlock your phone
In Vietnamese, we say
khóa
khóa
khóa- dấu sắc for “lock" and
mở khóa
mở khóa
mở khóa means “unlock”
If you want to say using fingerprints to unlock your phone
We say
mở khóa vân tay
mở khóa vân tay
mở khóa vân tay
Ok?
Alright so khóa, mở khóa, mở khóa vân tay
Also we have nhận diện khuôn mặt
nhận diện khuôn mặt
So we have mở khóa- nhận diện khuôn mặt
mở khóa- nhận diện khuôn mặt
And the last one I want to talk about
For example, if you want to say “silent mode” we say
Chế độ im lặng
Chế độ im lặng
or “vibrate mode” we say
Chế độ rung
Chế độ rung
And “sound mode” we say
Chế độ chuông
Chế độ chuông
Ok, that's it for today
Thank you so much for watching I hope you liked it
If you want to like this video, subscribe the channel
Visit the website vietnamespot11.com to learn more Vietnamese
And let me know what kind of topic, what suggestions or recommendations you have for my next video so we all can learn together
Thank you one more time and see you in the next one
Xin chào và hẹn gặp lại!

Comments

Hide