| Chào các bạn! Tôi là Linh. Tôi đã quay trở lại đây. | 
                                                                
                                                                            | Hi everyone! My name is Linh and I'm back. | 
                                                                
                                                                            | We have videos about days, countries, colors, pick up lines, how to say hello. | 
                                                                
                                                                            | And today I'd like to talk about time, how to tell time, okay? | 
                                                                
                                                                            | Because if you want to make an appointment or a plan with anyone, you have to tell when you want to see that person, right? | 
                                                                
                                                                            | Okay, so let's talk about time. | 
                                                                
                                                                            | So first is the time to learn vocabulary. | 
                                                                
                                                                            | So, number one. | 
                                                                
                                                                            | Giờ | 
                                                                
                                                                            | Giờ is “hour" | 
                                                                
                                                                            | So, here you will see the gi sound, you will pronounce like “z" sound in English. | 
                                                                
                                                                            | Giờ | 
                                                                
                                                                            | Giờ | 
                                                                
                                                                            | Okay? And the tone is dấu huyền. | 
                                                                
                                                                            | Next one phút. | 
                                                                
                                                                            | Phút | 
                                                                
                                                                            | Phút | 
                                                                
                                                                            | So ph sound you pronounce like “f" sound in English. | 
                                                                
                                                                            | And it sounds similar with “food”, right? | 
                                                                
                                                                            | But with dấu sắc, you have to go up a little bit and the tongue has to be very strong. | 
                                                                
                                                                            | Phút | 
                                                                
                                                                            | Phút | 
                                                                
                                                                            | for “minute" | 
                                                                
                                                                            | Giây | 
                                                                
                                                                            | So giây here means second. | 
                                                                
                                                                            | Giây | 
                                                                
                                                                            | First, what time is it? | 
                                                                
                                                                            | So in Vietnamese, you can easily say Bây giờ là mấy giờ? | 
                                                                
                                                                            | Bây giờ là mấy giờ? | 
                                                                
                                                                            | Bây giờ là mấy giờ? means “Now is what time?” | 
                                                                
                                                                            | But also you can say in a faster way: | 
                                                                
                                                                            | Mấy giờ rồi? | 
                                                                
                                                                            | Mấy giờ rồi? | 
                                                                
                                                                            | Mấy giờ rồi? | 
                                                                
                                                                            | Rồi, Mấy giờ rồi means “What time?” | 
                                                                
                                                                            | “What time?” | 
                                                                
                                                                            | Okay, or “What time now?” | 
                                                                
                                                                            | Mấy giờ rồi? | 
                                                                
                                                                            | Let's review numbers a little bit. | 
                                                                
                                                                            | Một, hai, ba, bốn, năm, sáu, bảy, tám, chín, mười, mười một, mười hai. | 
                                                                
                                                                            | Okay, so from one o'clock to twelve o'clock, you only have to count from one to twelve | 
                                                                
                                                                            | and then you put the word giờ after the numbers, then it's fine. | 
                                                                
                                                                            | For example, một giờ, “one o'clock”, hai giờ, “two o'clock”. | 
                                                                
                                                                            | In Vietnamese, you can say rưỡi, rưỡi. | 
                                                                
                                                                            | Here the r sound, you will pronounce like “z" sound, it's okay. | 
                                                                
                                                                            | You can actually say r, but it's not really necessary, especially I'm from the north. | 
                                                                
                                                                            | For some words like rau, “vegetable”, rau, we also pronounce like “z" sound in English. | 
                                                                
                                                                            | So rưỡi, rưỡi. | 
                                                                
                                                                            | “Half past two”, you can say hai rưỡi, hai rưỡi | 
                                                                
                                                                            | “Half past three”,  ba rưỡi | 
                                                                
                                                                            | and “half past four”, bốn rưỡi, bốn rưỡi. | 
                                                                
                                                                            | Okay, so next one I'd like to share is kém, kém. | 
                                                                
                                                                            | So kém here means how many minutes to the next hour. | 
                                                                
                                                                            | For example, hai giờ kém mười lăm, hai giờ kém mười lăm means “quarter to two”. | 
                                                                
                                                                            | So in Vietnamese we don't have the word for quarter, we only count numbers, we only count minutes: mười lăm. | 
                                                                
                                                                            | Ba giờ kém mười lăm means quarter to three, ba giờ kém mười lăm, ba giờ kém mười lăm. | 
                                                                
                                                                            | Now next one, bốn giờ kém mười lăm, bốn giờ kém mười lăm means “quarter to four”. | 
                                                                
                                                                            | Now how about quarter past two? | 
                                                                
                                                                            | In Vietnamese we will say hai giờ mười lăm | 
                                                                
                                                                            | Hai giờ mười lăm, it means “quarter past two”. | 
                                                                
                                                                            | So in Vietnamese we don't have the word for past, you only have to count the hour and the minutes, then it's fine. | 
                                                                
                                                                            | Hai giờ: 2 o'clock | 
                                                                
                                                                            | mười lăm: 15 minutes | 
                                                                
                                                                            | Hai giờ mười lăm | 
                                                                
                                                                            | Now let's practice one more time from the beginning until now. | 
                                                                
                                                                            | Một giờ, một giờ, một giờ, | 
                                                                
                                                                            | Một giờ mười lăm, một giờ mười lăm, một giờ mười lăm, một giờ mười lăm. | 
                                                                
                                                                            | Một rưỡi, một rưỡi, một rưỡi | 
                                                                
                                                                            | Hai giờ kém mười lăm, hai giờ kém mười lăm, hai giờ kém mười lăm | 
                                                                
                                                                            | Ba giờ, ba giờ, ba giờ. | 
                                                                
                                                                            | Bình thường mấy giờ bạn phải đi làm? | 
                                                                
                                                                            | Bình thường mấy giờ bạn phải đi làm? | 
                                                                
                                                                            | Bình thường mấy giờ bạn phải đi làm? | 
                                                                
                                                                            | Thường thì 8 giờ tôi phải đến công ty. | 
                                                                
                                                                            | Thường thì 8 giờ tôi phải đến công ty. | 
                                                                
                                                                            | Thường thì 8 giờ tôi phải đến công ty. | 
                                                                
                                                                            | Hôm nay mấy giờ em muốn đi ăn tối? | 
                                                                
                                                                            | Hôm nay mấy giờ em muốn đi ăn tối? | 
                                                                
                                                                            | Hôm nay mấy giờ em muốn đi ăn tối? | 
                                                                
                                                                            | Hay là gặp nhau lúc 6 giờ đi? | 
                                                                
                                                                            | Hay là gặp nhau lúc 6 giờ đi? | 
                                                                
                                                                            | Hay là gặp nhau lúc 6 giờ đi? | 
                                                                
                                                                            | Okay, so I hope that these short conversations will help you how to pronounce and how to put the verb or put the words in this sentence. | 
                                                                
                                                                            | Also it's very easy when you ask about time even for old people or even for young people. | 
                                                                
                                                                            | You can just say Bây giờ là mấy giờ? or Mấy giờ rồi? | 
                                                                
                                                                            | Okay, but if you want to show more respect or if you want to be more polite, so you remember how to call people or how to greet people, | 
                                                                
                                                                            | you only have to put the pronoun before the questions then it's fine. | 
                                                                
                                                                            | For example, Chị ơi, bây giờ là mấy giờ? | 
                                                                
                                                                            | Chị ơi, bây giờ là mấy giờ? | 
                                                                
                                                                            | “Excuse me, what time is it?” | 
                                                                
                                                                            | Chị ơi, bây giờ là mấy giờ? | 
                                                                
                                                                            | Or | 
                                                                
                                                                            | Anh ơi, bây giờ là mấy giờ? | 
                                                                
                                                                            | Anh ơi, bây giờ là mấy giờ? | 
                                                                
                                                                            | Anh ơi, bây giờ là mấy giờ? | 
                                                                
                                                                            | And after that when they tell you the time, then of course we have to say thank you, right? | 
                                                                
                                                                            | So you can just say Cảm ơn anh or Cảm ơn chị. | 
                                                                
                                                                            | Cảm ơn anh | 
                                                                
                                                                            | Cảm ơn chị | 
                                                                
                                                                            | and it's fine, very polite. | 
                                                                
                                                                            | Okay, that's all for the lesson today. | 
                                                                
                                                                            | I hope you like it and I hope that it's helpful for you sometimes. | 
                                                                
                                                                            | Don't forget to like this video, subscribe the channel and visit the website VietnamesePod101.com to get your free lifetime workout right now. | 
                                                                
                                                                            | Get our learning program with real lessons by real teachers. | 
                                                                
                                                                            | Thank you so much again for watching the video and see you in the next video. | 
                                                        
                     
Comments
Hide