Hi everyone, it's Linh. |
Xin chào các bạn, tôi là Linh. |
Welcome back to the Whiteboard Lessons. |
In this lesson, you're going to learn how to use |
common adverbs of frequency to talk about daily habits. |
Of course, I'm going to introduce to you some vocabulary |
some examples |
how it looks in dialogues, and also a sentence pattern. |
So, are they similar to English? |
Are they easy to use? |
So, let's take a look closely. |
Let's get started. |
First is, |
let's take a look at the vocabulary first. |
So, in this lesson, I'm going to introduce to you nine words, okay? |
The first one, let's practice pronunciation with me. |
luôn luôn |
luôn luôn |
luôn luôn |
It means always. |
And the short term, the short form of this word is luôn. |
You can use either of them. |
luôn luôn or luôn. |
This is uôn |
uôn |
the rhythm. |
luôn luôn okay? |
The second one, we have |
hàng ngày. |
It means every day. |
Hàng ngày. |
Thường xuyên |
thường xuyên |
thường xuyên. |
The fourth one |
thường. |
It means usually, okay? |
Also, you can say thường thường. |
It's similar to luôn and luân luân, so they're the same. |
Thường, usually, okay? |
Next one, đôi khi |
đôi khi. |
It means sometimes. |
Đôi khi. |
And next one |
hiếm khi. |
It means seldom. |
Another one, you can also use thình thoảng |
thình thoảng. |
This one is a little bit tricky because it has dấu hỏi, right? |
Thình thoảng. |
It means seldom |
very rarely, okay? |
And the last one |
không bao giờ. |
It means never. Okay |
now let's review one more time. |
luôn luôn |
luôn |
Hàng ngày. |
Thường xuyên |
thường. |
Đôi khi |
hiếm khi. |
Thình thoảng |
không bao giờ. |
Okay, very good. |
Now, one more time, but this one is a little bit faster. |
luôn luôn |
luôn |
hàng ngày |
thường xuyên |
thường |
đôi khi |
hiếm khi |
thình thoảng |
không bao giờ. |
Okay, clear? |
All right, very good. |
That's the vocabulary today and now let's take a look at the sentence pattern |
before we move on to the dialogue. |
Let's take a look at the sentence pattern |
and this pattern will be the structure that the dialogue will follow. |
Okay, the first one we have |
tôi. |
And the next one, adverb of frequency |
which is the vocabulary in the first part, okay? |
And the last one, you put the verb after that. |
So it's quite similar to English, right? |
Tôi is the subject and instead of tôi, |
you can use any other pronouns. |
Tôi, adverb of frequency and verb. |
For example, let's take a look at tôi first. |
Tôi luôn luôn đi bộ. |
Đi bộ. |
It means to walk. |
Tôi luôn luôn đi bộ. |
Or tôi thường đi bộ. |
Tôi thường đi bộ vào Chủ nhật. |
For example, on Sunday, |
tôi thường đi bộ vào Chủ nhật. |
Tôi hiếm khi uống rượu. |
For example, okay, so it's easy, right? |
Another pronouns, you can also try cô ấy |
which is she, or anh ấy, which is he, and bạn, which is you, okay? |
So basically, this is the subject, adverb of frequency, and then verb, okay? |
And pay attention that in Vietnamese |
we don't have to conjugate the verb. |
So any verbs that I introduce to you, you can just put directly after the pronoun. |
Now let's move on to the next part. |
Let's look at the dialogue |
and when I speak I want you to pay attention to the vocabulary |
that we mentioned before and see how they are used in the sentence, okay? |
Let's go. |
Bạn thường xuyên tập thể dục không? |
Bạn thường xuyên tập thể dục không? |
This is the question, and how do we answer? |
Không, tôi hiếm khi tập thể dục. |
Không, tôi hiếm khi tập thể dục. |
And if the answer is yes |
có, tôi tập thể dục hàng ngày. |
Có, tôi tập thể dục hàng ngày. |
Alright, so let's look at the translation. |
What does it mean in English? |
Bạn thường xuyên tập thể dục không? |
Do you regularly exercise? |
Bạn is you. |
Thường xuyên means regularly. |
Tập thể dục. Exercise. |
So basically, it literally means you regularly exercise. |
No, it's like a tag question, right? |
Do you regularly exercise? And for no, we say |
không, tôi hiếm khi tập thể dục. |
It means no, I regularly exercise. |
So the structure is very similar to English. |
Subject, adverb, and verb, okay? |
Không, tôi hiếm khi tập thể dục. |
And if yes |
có, tôi tập thể dục hàng ngày. |
Yes, I do every day. |
Có, tôi tập thể dục hàng ngày. |
Bạn thường xuyên tập thể dục không? |
Không, tôi hiếm khi tập thể dục. |
Có, tôi tập thể dục hàng ngày. |
Now let's move on to the next part, examples. |
Let's look at some speaking examples. |
So based on the vocabulary, the sentence pattern, |
and the dialogue we just mentioned |
how do we make some other sentences? |
Okay, the first one. |
Anh ấy luôn Đi làm đúng giờ |
Anh ấy, which is the subject |
luôn, always, which is the adverb. |
Đi làm đúng giờ, which is the verb. |
Đi làm is a verb, right? |
And đúng giờ. |
Anh ấy luôn đi làm đúng giờ. |
He always goes to work on time. |
The second example. |
Họ không bao giờ trễ hẹn. |
Họ không bao giờ trễ hẹn. |
Họ is they |
không bao giờ, never |
trễ hẹn, late. |
Họ không bao giờ trễ hẹn. |
They're never late. |
So, họ is a subject |
không bao giờ, never, which is the adverb. |
Trễ hẹn. They're never late. ok |
Now let's try some other examples. |
We know that cô ấy is she, right? |
And anh ấy is he, okay? |
cô ấy thường xuyên bao giờ, |
She always goes out. |
cô ấy thường xuyên bao giờ, |
Anh ấy hiếm khi hút thuốc. |
Anh ấy hiếm khi hút thuốc. |
He rarely smokes. |
Anh ấy hiếm khi hút thuốc. |
And that's how we apply the sentence pattern to make examples. |
Let's move on to the next part. |
Now I'm going to reveal two cultural points |
when using adverbs of frequency. |
The first one. |
Have you noticed that there's a small arrow appeared here? |
ok |
So basically, we put the adverb before the verb. |
But in some situations, the adverb can go behind the verb. |
For example, |
tôi tập thể dục hàng ngày. |
tập thể dục here is the verb, right? |
And hàng ngày is the adverb. |
Why is that? |
So, for hàng ngày, |
hàng ngày is the frequency. |
Sometimes it goes behind the verb. |
tôi tập thể dục hàng ngày. |
What else? |
tôi tập thể dục thường xuyên . |
So, hàng ngày |
thường xuyên can also go behind the verb. |
And it makes sense. It's totally correct. |
tôi tập thể dục thường xuyên . |
The second tip when using adverbs of frequency in Vietnamese. |
All of these words, |
you can use them individually as a single sentence. |
So basically, you don't have to put subject |
when you want to answer a question. |
For example, |
Bạn thường xuyên tập thể dục không? |
cô hàng ngày |
like that. |
Bạn thường xuyên tập thể dục không? |
cô hàng ngày |
or |
Bạn thường xuyên tập thể dục không? |
Or hàng không bao giờ |
Something like that. |
So, remember that |
we can use the adverbs of frequency individually without any subject. |
And it's like a short way to answer. |
And this one is very casual. |
Comments
Hide