Vocabulary

Learn New Words FAST with this Lesson’s Vocab Review List

Get this lesson’s key vocab, their translations and pronunciations. Sign up for your Free Lifetime Account Now and get 7 Days of Premium Access including this feature.

Or sign up using Facebook
Already a Member?

Lesson Transcript

INTRODUCTION
John: Phrases Expressing Actions, Part 2
John: Hi everyone, and welcome back to VietnamesePod101.com. I'm John.
Nguyet: And I'm Nguyet!
John: This is Must-Know Vietnamese Slang Words and Phrases, Season 1, Lesson 6. In this lesson, you'll learn phrases expressing actions — part 2.
John: These are phrases that describe actions. Young Vietnamese people love using these terms. Don't hesitate to use them while kicking it with your Vietnamese friends!
SLANG EXPRESSIONS
John: The expressions you will be learning in this lesson are:
Nguyet: ba hoa
Nguyet: đạo nhạc
Nguyet: chặt chém
Nguyet: đá xoáy
John: Nguyet, what's our first expression?
Nguyet: ba hoa
John: literally meaning "three flowers." But when it's used as a slang expression, it means "to brag."
Nguyet: [SLOW] ba hoa [NORMAL] ba hoa
John: Listeners, please repeat.
Nguyet: ba hoa
[pause - 5 sec.]
John: Use this slang expression when you want to talk about the act of "bragging", or about someone who talks too much.
John: Now let's hear an example sentence.
Nguyet: [NORMAL] Nó ba hoa cả ngày không biết mệt. [SLOW] Nó ba hoa cả ngày không biết mệt.
John: "He talks all day without feeling tired!"
Nguyet: [NORMAL] Nó ba hoa cả ngày không biết mệt.
John: Okay, what's the next expression?
Nguyet: đạo nhạc
John: literally meaning "to steal music." But when it's used as a slang expression, it means "to use other people's beat to make your own song without asking for permission."
Nguyet: [SLOW] đạo nhạc [NORMAL] đạo nhạc
John: Listeners, please repeat.
Nguyet: đạo nhạc
[pause - 5 sec.]
John: Use this slang expression when you want to talk about the act of using other people's beat to make your own song, without asking for permission.
John: Now let's hear an example sentence.
Nguyet: [NORMAL] Nhạc sĩ này chuyên đi đạo nhạc của các nhạc sĩ khác. [SLOW] Nhạc sĩ này chuyên đi đạo nhạc của các nhạc sĩ khác.
John: "This song writer always copies other writers' beats without asking for their permission."
Nguyet: [NORMAL] Nhạc sĩ này chuyên đi đạo nhạc của các nhạc sĩ khác.
John: Okay, what's our next expression?
Nguyet: chặt chém
John: literally meaning "cut." But when it's used as a slang expression, it means "to rip off."
Nguyet: [SLOW] chặt chém [NORMAL] chặt chém
John: Listeners, please repeat.
Nguyet: chặt chém
[pause - 5 sec.]
John: Use this slang expression when you want to talk about the act of ripping somebody off.
John: Now let's hear an example sentence.
Nguyet: [NORMAL] Ở nhiều địa điểm du lịch, du khách bị chặt chém rất nhiều. [SLOW] Ở nhiều địa điểm du lịch, du khách bị chặt chém rất nhiều.
John: "Tourists are usually ripped off when they go shopping around tourist destinations."
Nguyet: [NORMAL] Ở nhiều địa điểm du lịch, du khách bị chặt chém rất nhiều.
John: Okay, what's the last expression?
Nguyet: đá xoáy
John: literally meaning "kick a curve ball." But when it's used as a slang expression, it means "to throw shade."
Nguyet: [SLOW] đá xoáy [NORMAL] đá xoáy
John: Listeners, please repeat.
Nguyet: đá xoáy
[pause - 5 sec.]
John: Use this slang expression when you want to talk about the act of throwing somebody shade.
John: Now let's hear an example sentence.
Nguyet: [NORMAL] Anh ta rất hay đá xoáy tôi. [SLOW] Anh ta rất hay đá xoáy tôi.
John: "He throws me shade quite often."
Nguyet: [NORMAL] Anh ta rất hay đá xoáy tôi.
QUIZ
John: Okay listeners, are you ready to be quizzed on the expressions you just learned? I will describe four situations, and you will choose the right expression to use in your reply. Are you ready?
John: This song is definitely not original, but the musician got popular with it anyways.
[pause - 5 sec.]
Nguyet: đạo nhạc
John: "to use other people's beat to make your own song without asking for permission"
John: He can’t stop talking about his fancy, new expensive car.
[pause - 5 sec.]
Nguyet: ba hoa
John: "to brag"
John: She posted the embarrassing picture without her friend’s permission to make her look bad.
[pause - 5 sec.]
Nguyet: đá xoáy
John: "to throw shade"
John: I saw the exact same product for half the price online after I bought it in that store.
[pause - 5 sec.]
Nguyet: chặt chém
John: "to rip off"

Outro

John: There you have it; you have mastered four Vietnamese Slang Expressions! We have more vocab lists available at VietnamesePod101.com so be sure to check them out. Thanks everyone, and see you next time!
Nguyet: Tạm biệt.

Comments

Hide