| Hi everybody, my name is Linh. |
| Welcome to the 2000 Core Vietnamese Words and Phrases video series! |
| Each lesson will help you learn new words, practice, and review what you've learned. |
| Ok! Let's get started! First is… |
| WORD 1 |
| (NORMAL SPEED) |
| tàu chậm |
| (NORMAL SPEED) |
| "local train" |
| (NORMAL SPEED) |
| tàu chậm |
| (SLOW) |
| tàu chậm |
| (NORMAL SPEED) |
| "local train" |
| (NORMAL SPEED) |
| Tàu chậm dừng lại tại tất cả những ga nhỏ thuộc lộ trình của nó. |
| (NORMAL SPEED) |
| "The local train stops at every small station along its route." |
| (SLOW) |
| Tàu chậm dừng lại tại tất cả những ga nhỏ thuộc lộ trình của nó. |
| WORD 2 |
| (NORMAL SPEED) |
| bảng giờ |
| (NORMAL SPEED) |
| "timetable" |
| (NORMAL SPEED) |
| bảng giờ |
| (SLOW) |
| bảng giờ |
| (NORMAL SPEED) |
| "timetable" |
| (NORMAL SPEED) |
| Giờ xuất phát và giờ đến được biểu thị trên bảng giờ. |
| (NORMAL SPEED) |
| "Departure and arrival times are all on the timetable." |
| (SLOW) |
| Giờ xuất phát và giờ đến được biểu thị trên bảng giờ. |
| WORD 3 |
| (NORMAL SPEED) |
| soát vé |
| (NORMAL SPEED) |
| "ticket inspection" |
| (NORMAL SPEED) |
| soát vé |
| (SLOW) |
| soát vé |
| (NORMAL SPEED) |
| "ticket inspection" |
| (NORMAL SPEED) |
| Hãy cầm vé trên tay để sẵn sàng soát vé tại mỗi trạm dừng. |
| (NORMAL SPEED) |
| "Keep your ticket handy for a ticket inspection at each stop." |
| (SLOW) |
| Hãy cầm vé trên tay để sẵn sàng soát vé tại mỗi trạm dừng. |
| WORD 4 |
| (NORMAL SPEED) |
| cửa soát vé |
| (NORMAL SPEED) |
| "ticket gate" |
| (NORMAL SPEED) |
| cửa soát vé |
| (SLOW) |
| cửa soát vé |
| (NORMAL SPEED) |
| "ticket gate" |
| (NORMAL SPEED) |
| cửa soát vé tự động |
| (NORMAL SPEED) |
| "electronic ticket gate" |
| (SLOW) |
| cửa soát vé tự động |
| WORD 5 |
| (NORMAL SPEED) |
| sân ga |
| (NORMAL SPEED) |
| "platform" |
| (NORMAL SPEED) |
| sân ga |
| (SLOW) |
| sân ga |
| (NORMAL SPEED) |
| "platform" |
| (NORMAL SPEED) |
| Người đàn ông đang chờ trên sân ga. |
| (NORMAL SPEED) |
| "The man is waiting on the platform." |
| (SLOW) |
| Người đàn ông đang chờ trên sân ga. |
| WORD 6 |
| (NORMAL SPEED) |
| máy bán vé |
| (NORMAL SPEED) |
| "ticket machine" |
| (NORMAL SPEED) |
| máy bán vé |
| (SLOW) |
| máy bán vé |
| (NORMAL SPEED) |
| "ticket machine" |
| (NORMAL SPEED) |
| Máy bán vé bị hỏng. |
| (NORMAL SPEED) |
| "The ticket machine is broken." |
| (SLOW) |
| Máy bán vé bị hỏng. |
| WORD 7 |
| (NORMAL SPEED) |
| quầy vé |
| (NORMAL SPEED) |
| "ticket booth" |
| (NORMAL SPEED) |
| quầy vé |
| (SLOW) |
| quầy vé |
| (NORMAL SPEED) |
| "ticket booth" |
| (NORMAL SPEED) |
| Quầy vé trống trơn. |
| (NORMAL SPEED) |
| "The ticket booth is empty." |
| (SLOW) |
| Quầy vé trống trơn. |
| WORD 8 |
| (NORMAL SPEED) |
| in |
| (NORMAL SPEED) |
| "print" |
| (NORMAL SPEED) |
| in |
| (SLOW) |
| in |
| (NORMAL SPEED) |
| "print" |
| (NORMAL SPEED) |
| Người phụ nữ đang in tài liệu. |
| (NORMAL SPEED) |
| "The woman is printing a document." |
| (SLOW) |
| Người phụ nữ đang in tài liệu. |
| WORD 9 |
| (NORMAL SPEED) |
| xuất bản |
| (NORMAL SPEED) |
| "publish" |
| (NORMAL SPEED) |
| xuất bản |
| (SLOW) |
| xuất bản |
| (NORMAL SPEED) |
| "publish" |
| (NORMAL SPEED) |
| Chúng ta nên xuất bản quyển sách mới này bằng sách hay qua in-tơ-nét nhỉ? |
| (NORMAL SPEED) |
| "Should we publish the new book on paper or on the internet?" |
| (SLOW) |
| Chúng ta nên xuất bản quyển sách mới này bằng sách hay qua in-tơ-nét nhỉ? |
| WORD 10 |
| (NORMAL SPEED) |
| tờ rơi |
| (NORMAL SPEED) |
| "pamphlet" |
| (NORMAL SPEED) |
| tờ rơi |
| (SLOW) |
| tờ rơi |
| (NORMAL SPEED) |
| "pamphlet" |
| (NORMAL SPEED) |
| Tờ rơi là một kênh truyền đạt thông tin hiệu quả nhưng lại rất rẻ. |
| (NORMAL SPEED) |
| "A pamphlet is a good, cheap way to pass out valuable information." |
| (SLOW) |
| Tờ rơi là một kênh truyền đạt thông tin hiệu quả nhưng lại rất rẻ. |
| PRACTICE/REVIEW |
| Let's review. Respond to the prompts by speaking aloud. First, you will hear a word or phrase in English. Respond in Vietnamese, then repeat after me, focusing on pronunciation. |
| Ready? |
| (Do you remember how to say "local train?" Review 1) |
| (3) |
| (2) |
| (1) |
| tàu chậm |
| (1) |
| tàu chậm |
| (And how to say "timetable?" Review 2) |
| (3) |
| (2) |
| (1) |
| bảng giờ |
| (1) |
| bảng giờ |
| (What about "ticket inspection?" Review 3) |
| (3) |
| (2) |
| (1) |
| soát vé |
| (1) |
| soát vé |
| (Do you remember how to say "ticket gate?" Review 4) |
| (3) |
| (2) |
| (1) |
| cửa soát vé |
| (1) |
| cửa soát vé |
| (Let's try "platform!" Review 5) |
| (3) |
| (2) |
| (1) |
| sân ga |
| (1) |
| sân ga |
| (What about "ticket machine?" Review 6) |
| (3) |
| (2) |
| (1) |
| máy bán vé |
| (1) |
| máy bán vé |
| (Now, let's see if you remember how to say "ticket booth!" Review 7) |
| (3) |
| (2) |
| (1) |
| quầy vé |
| (1) |
| quầy vé |
| (Another one! What about "print?" Review 8) |
| (3) |
| (2) |
| (1) |
| in |
| (1) |
| in |
| (Do you remember how to say "publish?" Review 9) |
| (3) |
| (2) |
| (1) |
| xuất bản |
| (1) |
| xuất bản |
| (And finally, do you remember how to say "pamphlet?" Review 10) |
| (3) |
| (2) |
| (1) |
| tờ rơi |
| (1) |
| tờ rơi |
| Well done! |
| See you next time! |
| Tạm biệt! |
Comments
Hide