| Xin chào! |
| Chào các bạn, tôi là Linh. |
| Rất vui được gặp lại các bạn. |
| Hello everyone, my name is Linh and welcome back to VietnamesePod101.com. |
| The fastest, easiest and most fun ways to learn Vietnamese. |
| In this video today, I'm going to show you how to tell about your country's names as well as your nationality. |
| It's very easy, trust me, because unlike English, you have to remember two words, right, for countries and nationality. |
| But in Vietnamese, you only have to remember one word for the country names. That's fine. |
| So, let's find out how easy it is. |
| Bạn từ đâu tới? |
| Bạn từ đâu tới? |
| But also you will hear Bạn từ đâu đến? |
| Bạn từ đâu đến? |
| Alright, so this means “Where are you from?” or “Where do you come from?”, like that. |
| You can say this one with also Vietnamese people, but of course you will only hear which province or which city they come from. |
| Not only, not country, because of course they're from Vietnam, right? |
| So, Bạn từ đâu tới? |
| Bạn từ đâu đến? |
| Okay. |
| Bạn là người nước nào? |
| Bạn là người nước nào? |
| Bạn là người nước nào? |
| So, this means “What is your nationality?” or it literally means “You are the person of what country?” |
| Bạn là người nước nào? |
| In Vietnamese, we have the word nationality which is quốc tịch. |
| But we will not ask people about nationality that way because it's not so common. |
| And also it sounds a little bit unnatural. That's it. |
| So you can easily say Bạn là người nước nào? |
| That means “What is your nationality?” or “From what country you were born?” That's it. |
| If you want to say that you are from America, you can say Tôi đến từ Mỹ. |
| Tôi đến từ Mỹ. |
| Tôi đến từ Mỹ. |
| Tôi là người Mỹ. |
| Mỹ is America and người is a person. |
| So Người Mỹ is “American”. |
| And let's talk about grammar a little bit. |
| You will see Tôi here is a subject which is “I”. Là here is the verb which is “to be” verb. |
| And Người Mỹ means “American”. |
| So TÔI LÀ Người Mỹ. TÔI LÀ Người Mỹ. |
| So basically a sentence structure is a little bit similar with English. |
| It's just about the word order sometimes is a little bit different. |
| But for some basics and short sentences like that, it's similar with English. |
| One more thing you will see we will not have America and American like in English. |
| It's that we only use one word: Mỹ. |
| So if you want to talk about the country, then you can put the word nước before Mỹ. |
| Nước Mỹ. That is “America”. |
| And Người before Mỹ. |
| Người Mỹ. That is American. |
| Easy, right? |
| Okay, now let's talk a little bit about the other countries. |
| For example, if you come from Germany, then you can say TÔI LÀ Người Đức. |
| TÔI LÀ Người Đức. |
| Or TÔI ĐẾN từ Đức. |
| TÔI ĐẾN từ Đức. |
| Ý |
| Ý |
| Braxin |
| Braxin |
| Anh |
| Anh |
| Trung Quốc |
| Trung Quốc |
| Nhật |
| Nhật |
| Hàn Quốc |
| Hàn Quốc |
| Pháp |
| Pháp |
| Phi-líp-pin |
| Phi-líp-pin |
| Mê-hi-cô |
| Mê-hi-cô |
| Thái |
| Thái |
| Nam Phi |
| Nam Phi |
| Phần Lan |
| Phần Lan |
| Bun-ga-ri |
| Bun-ga-ri |
| Thổ Nhĩ Kỳ |
| Thổ Nhĩ Kỳ |
| Bồ Đào Nha |
| Bồ Đào Nha |
| Pakistan |
| Pakistan |
| Nga |
| Nga |
| Nauy |
| Nauy |
| Hà Lan |
| Hà Lan |
| Đan Mạch |
| Đan Mạch |
| Ru-ma-ni |
| Ru-ma-ni |
| Séc |
| Séc |
| In-đô-nê-xi-a |
| In-đô-nê-xi-a |
| Ấn Độ |
| Ấn Độ |
| Thụy Điển |
| Thụy Điển |
| Hung-ga-ri |
| Hung-ga-ri |
| Hy Lạp |
| Hy Lạp |
| Úc |
| Úc |
| Canada |
| Canada |
| Kenya |
| Kenya |
| Ai Cập |
| Ai Cập |
| Iran |
| Iran |
| That's it for the lesson today. I hope you like it and hope that you can find your country from the list of the countries that I mentioned before. |
| Don't forget that if you want to speak and learn Vietnamese in the fastest, easiest and most fun way. |
| Go to vietnamespot101.com to sign up for your free lifetime account right now. |
| Get our complete learning program with real lessons by real teachers, ok? |
| See you and have a nice day! |
| Xin chào và hẹn gặp lại các bạn! |
Comments
Hide