Lesson Transcript

Want to speak real Vietnamese from your first lesson?
Sign up for your free lifetime account at VietnamesePod101.com
Xin chào các bạn. Mình là Linh đây. Rất vui được gặp lại các bạn!
Hi guys, it's Linh again. Welcome back to VietnamesePod101.com
The fastest, easiest and most fun way to learn Vietnamese.
In this video today, we're going to talk about grammar.
But trust me, it's not too difficult because we just learn about some grammar terms
or like some words, some kinds of words.
Các thuật ngữ trong ngữ pháp - Grammar terms
So basically, I want to introduce to you some overview about Vietnamese grammar.
We have a sentence,
Phong ba bạo táp không bằng ngữ pháp Việt Nam.
That means “Even storms are not as hard as Vietnamese grammar”.
So today, I want to introduce to you some different kinds of words
and some terms in grammar
so that you will have some idea about how Vietnamese grammar works.
Okay, so let's get started.
Danh từ - Noun
Danh từ
Danh từ
Danh từ
Danh từ is “a noun”. “Noun”, easy, right?
So we have like a lot like
Bàn, cái bàn is “a table”
Or
ghế, cái ghế is “a chair”.
Or
cái giường
cái giường, “a bed”.
Or
con người
con người, “people” or ”human beings".
Also, we have like plenty of nouns.
Rất nhiều danh từ, danh từ
bầu trời
bầu trời, “the sky”.
Or
căn phòng
căn phòng, “the room”.
Okay, so danh từ - “noun”.
Động từ- Verb
Động từ
Động từ
Động từ
Động từ is “a verb”.
Động từ, easy, right? Động từ.
So từ here is “the word”, okay?
Danh từ
Động từ
từ is “the word”.
Động từ is “a verb”.
Let's see, for example
làm việc
làm việc
làm việc - “to work”.
Đi bộ
Đi bộ - “to walk”
Chạy
Chạy
Chạy - “to run”
Ngủ
Ngủ
Ngủ, okay? So a lot of Động từ, rất nhiều Động từ.
Tính từ- Adjective
Tính từ
Tính từ
Tính từ, is “an adjective”.
Tính từ, another từ
Danh từ, động từ, tính từ
Tính từ
To
To is “big”
and
nhỏ
nhỏ is “small”, right?
For example,
What else?
Cao
Cao means “tall”
and
Thấp
Thấp
Thấp, có nghĩa là “short”, or “low”
Thấp
Số từ - Number.
Số từ
Số từ
Số từ
Số, có nghĩa là “number” and từ, có nghĩa là “word”
Số từ means “words of numbers”.
It can be numbers and it can be ordinal numbers as well.
Ví dụ: một, hai, ba, bốn means “one, two, three, four”, right?
Số từ, so those are numbers.
And also: thứ nhất, thứ hai, thứ ba, thứ tư, có nghĩa là ordinal numbers “the first, the second, the third, and the fourth”.
Thứ nhất, thứ hai, thứ ba, thứ tư.
I remember that we have one video about numbers and ordinal numbers already.
So let's check it out.
Lượng từ
Lượng từ
Lượng từ means words that indicate the amount of something.
Lượng từ, lượng means “amount”.
từ means “word”.
Ví dụ: tất cả, tất cả- có nghĩa là “all”.
Một vài
Một vài
Một vài- có nghĩa là “a few” or “some”.
Mấy
Mấy
Mấy- có nghĩa là “a few” too.
Một vài, mấy, vài.
They are similar, they are like the same. We can use for “some” or “a few”.
And in Vietnamese, we don't have singular or plural nouns.
Phó từ- Supporting words.
Phó từ
Phó từ
Phó từ
Phó here means like “vice” or it's like in “vice president” or “vice director” or “deputy”.
Phó từ here means like words that go with adjectives or verbs to support the words.
For example, đã- đang- sẽ.
To indicate the past, the present and the future.
đã- đang- sẽ.
So they are Phó từ.
Also for example: không, chẳng.
không, chẳng means “no”.
For example: không được, không được means “no”.
Or
chẳng có gì
chẳng có gì means “nothing”, or “never mind”
chẳng có gì
So không and chẳng are Phó từ.
Đại từ- Pronoun.
Đại từ
Đại từ
Đại từ is very similar to English which is “pronoun”.
So we have tôi, bạn, anh ấy, cô ấy, họ - “I, you, or me, you, her, or him, or them”.
So
Đại từ- “pronoun”.
Chỉ từ
Chỉ từ
Chỉ từ
Chỉ means to point or to indicate.
So Chỉ từ means words that indicate the positions of something in space or time.
For example:
này
này
này means “here” or “this”.
Or
đó
đó
đó means “that”, or “over there”
nọ
nọ
nọ means “that” or like “that time” or “that day”.
For example:
ngày nọ means “that day”
ngày nọ
Quan hệ từ - Linking words.
Quan hệ từ
Quan hệ từ
Quan hệ từ có nghĩa là linking words.
Ví dụ:
bởi vì
bởi vì
bởi vì, “because”
nên
nên
nên, like “so”, like “just because something, so”
So we can use bởi vì… nên, bởi vì… nên.
Tuy nhiên
Tuy nhiên
Tuy nhiên means like “however”
Or you can use
nhưng
nhưng
nhưng means “but”
So all of them, all of the linking words are Quan hệ từ.
Trợ từ - Supporting word.
Trợ từ
Trợ từ
Trợ từ is like “supporting words”.
For example:
những or mỗi
So it's very different and it's very difficult to use.
For example:
Ăn những hai bát cơm
Ăn những hai bát cơm means like “to eat two bowls of rice”.
But when we put những here means like that's a little bit a lot.
That's a little bit too much.
So
Ăn những hai bát cơm
But when we say
Ăn mỗi hai bát cơm
Ăn mỗi hai bát cơm
Ăn mỗi hai bát cơm means like you “only eat two bowls of rice”.
So that depends on the feeling, depends on the expressions that you want to show.
We can use different words to support your idea or to support your feeling, support your expressions.
So we use
Trợ từ
Trợ từ, some supporting words like that.
Thán từ- Exclamation
Thán từ
Thán từ
Thán từ, có nghĩa là “exclamation”.
Thán từ, words that are used to express your feeling.
Or for example, “oh my god”, that is an exclamation, right?
So in Vietnamese we have Thán từ.
For example, “oh my god, oh my god”.
Ôi trời ơi means “oh my god”
Ôi trời ơi
Ôi trời ơi
Something like that.
Câu đơn- Simple sentence
Alright, so now let's talk about sentence patterns.
For example, in English we have like simple sentences or complex sentences.
So in Vietnamese we also have the same.
However, it's so so so complicated.
And it's really, really hard for foreigners to make like a full complex sentence
because of the roles of different words and also like the positions of the words in the sentence.
So let me share with you something.
For example, the simple sentence in Vietnamese we say
Câu đơn
Câu đơn
Câu đơn
Câu đơn
Đơn is like “single” and “single” or “simple”.
Câu đơn is simply a sentence with a subject and a predicate.
For example:
Tôi làm việc
Tôi làm việc
Tôi làm việc
Tôi is “I”, làm việc is “work”.
Tôi is a subject, right?
And làm việc is a verb but it's also a predicate.
Tôi làm việc is a simple sentence or a single sentence.
However, we also have like complex sentences.
Câu phức- Complex sentence
Câu phức
Câu phức
Câu phức means like a “complicated sentence” which is very complicated.
For example, let me give you an example, like a very long sentence.
Năm ngoái cô ấy nhận được một công việc mới nên đã chuyển vào miền Nam để sinh sống và làm việc.
Let me make it faster.
Năm ngoái cô ấy nhận được một công việc mới nên đã chuyển vào miền Nam để sinh sống và làm việc.
So, năm ngoái here means like “last year”.
cô ấy nhận được một công việc mới like “she got offered a new job”.
nên means like “so”, “therefore” nên đã chuyển vào miền Nam.
So here you don't see the subject anymore, right?
We don't say nên cô ấy đã chuyển
No, we can leave that word.
nên đã chuyển vào miền Nam- “so she moved to the south”
để sinh sống và làm việc- “to live and work”, or “for living and working”.
để sinh sống và làm việc
So this is like a sentence with different parts which support each other.
And here we use nên which is a linking word.
Quan hệ từ to connect two parts of the sentence.
And we don't have to use the same subject.
So it would be:
Năm ngoái cô ấy nhận được một công việc mới nên đã chuyển vào miền Nam để sinh sống và làm việc.
Alright, that's it for today.
To be honest, you don't have to remember the name of the grammar point or the name of the words.
But I want to tell you so that you will know that sometimes in Vietnamese there will be something similar.
And sometimes we call differently.
But actually they play like almost the similar role in the sentence.
To support the main idea or to support the subject or the structure of the sentence.
And that's it for today.
Thank you very much for watching.
I really appreciate it.
Because not everybody enjoys grammar, right?
But thank you so much for watching.
And if you want to study Vietnamese in the fastest, easiest and most fun way,
go to VietnamesePod101.com to get your free lifetime account right now.
Get your real lessons by real teachers.
And like video is here, subscribe is here.
Please like and subscribe.
And I'll see you in the next video.
Xin chào và hẹn gặp lại các bạn.

Comments

Hide