Dialogue

Vocabulary

Learn New Words FAST with this Lesson’s Vocab Review List

Get this lesson’s key vocab, their translations and pronunciations. Sign up for your Free Lifetime Account Now and get 7 Days of Premium Access including this feature.

Or sign up using Facebook
Already a Member?

Lesson Notes

Unlock In-Depth Explanations & Exclusive Takeaways with Printable Lesson Notes

Unlock Lesson Notes and Transcripts for every single lesson. Sign Up for a Free Lifetime Account and Get 7 Days of Premium Access.

Or sign up using Facebook
Already a Member?

Lesson Transcript

Introduction
Eric: Welcome to 3-Minute Vietnamese Season 1, Lesson 4 - Asking How Someone Is. In this lesson, you’ll learn how to ask and answer the question How are you? in Vietnamese.
Body
Eric: Here's the informal way to ask "How are you?" in Vietnamese.
Hoang Anh: [Normal] Khỏe không?
Eric: First is an adjective meaning "fine, well"
Hoang Anh: [Normal] khỏe [Slow] khỏe
Eric: Last is the question word meaning "no, not"
Hoang Anh: [Normal] không [Slow] không
Eric: Note the rising intonation. Listen again to the informal question meaning "How are you?"
Hoang Anh: [Slow] Khỏe không? [Normal] Khỏe không?
Eric: Now, imagine you’re speaking to a stranger. Here's the formal way to ask, "How are you?"
Hoang Anh: [Normal] Bạn khỏe không?
Eric: First is a pronoun meaning "you"
Hoang Anh: [Normal] bạn [Slow] bạn
Eric: Next is the adjective meaning "fine, well"
Hoang Anh: [Normal] khỏe [Slow] khỏe
Eric: Last is the question word meaning "no, not"
Hoang Anh: [Normal] không [Slow] không
Eric: Note again the rising intonation. Listen again to the formal question meaning "How are you?"
Hoang Anh: [Slow] Bạn khỏe không? [Normal] Bạn khỏe không?
Eric: Here's a response meaning "I'm fine. Thank you."
Hoang Anh: [Normal] Tôi khỏe. Cảm ơn
Eric: First is a pronoun meaning "I"
Hoang Anh: [Normal] tôi [Slow] tôi
Eric: Next is the adjective meaning "fine, well"
Hoang Anh: [Normal] khỏe [Slow] khỏe
Eric: Last is the expression meaning "thank you"
Hoang Anh: [Normal] cảm ơn [Slow] cảm ơn
Eric: Listen again to the response meaning "I'm fine. Thank you."
Hoang Anh: [Slow] Tôi khỏe. Cảm ơn [Normal] Tôi khỏe. Cảm ơn
Eric: Here's a response meaning, "Not so well."
Hoang Anh: [Normal] Không khỏe lắm
Eric: First is a determiner meaning "no, not"
Hoang Anh: [Normal] không [Slow] không
Eric: Next is the adjective meaning "fine, well"
Hoang Anh: [Normal] khỏe [Slow] khỏe
Eric: Last is the adverb meaning "so, very"
Hoang Anh: [Normal] lắm [Slow] lắm
Eric: Listen again to the response meaning "Not so well."
Hoang Anh: [Slow] Không khỏe lắm [Normal] Không khỏe lắm
Cultural Insight
Eric: Now it's time for a quick cultural insight.
Hoang Anh: Khoẻ không? is not an everyday greeting. It’s actually only asked when you haven't met for a long time. We might also ask Vẫn khoẻ chứ? Meaning “You’re still doing well, right?" or Dạo này thế nào? Meaning “How’re you doing these days?” In response, you don’t say cảm ơn like in English; just answer directly saying, Tôi khoẻ meaning “I'm fine” or Tôi vẫn ổn meaning “I’m still doing well,” and ask how they’re doing.

Outro

Eric: And that’s all for this lesson. Don’t forget to check out the lesson notes, and we’ll see you in the next lesson!
Hoang Anh: Tạm biệt.

7 Comments

Hide
Please to leave a comment.
😄 😞 😳 😁 😒 😎 😠 😆 😅 😜 😉 😭 😇 😴 😮 😈 ❤️️ 👍

VietnamesePod101.com Verified
Monday at 06:30 PM
Pinned Comment
Your comment is awaiting moderation.

Listeners! How are you? Try answering this question in Vietnamese.

VietnamesePod101.com
Monday at 06:45 PM
Your comment is awaiting moderation.

Xin chào David D,


Thank you for your comment and we will keep that in mind while developing our lessons. Let us know if you have any questions!


Cheers,


Khanh

Team VietnamesePod101.com


David D
Sunday at 07:03 PM
Your comment is awaiting moderation.

The culture notes are more useful than the "Lesson" here. I wish you had recordings for all *that* on this page.

VietnamesePod101.com
Tuesday at 03:13 PM
Your comment is awaiting moderation.

Hi Rainer,


Thank you for your comment. There is no difference in the pronunciations of "khỏe" in both "Khỏe" and "Khỏe không?". Maybe to you the false impression comes from the combination of "Khỏe không?" ? Let us know if you have further questions!



Cheers,


Khanh

Team VietnamesePod101.com

Rainer
Monday at 06:30 PM
Your comment is awaiting moderation.

The " Khỏe" in "Khỏe không" sounds different to the same word in the explanation. Just a different pronouncation of the speaker or different pronouncation due to the following word không?

VietnamesePod101.com Verified
Tuesday at 10:30 AM
Your comment is awaiting moderation.

Hello Paul,


Thank you for posting.

We removed the incorrect audio, we're sorry for the inconvenience.

We'll rerecord the word as soon as possible.

Please stay tuned.


Let us know if you have any question.

Cheers,

Lena

Team VietnamesePod101.com

Paul
Monday at 08:10 PM
Your comment is awaiting moderation.

The Normal audio for cám ơn (thank you) is incorrect. Slow audio is OK